-
loading
Solo con imagen

Enseñanza traducciones ruso


Listado top ventas enseñanza traducciones ruso

La Plata (Buenos Aires)
TRADUCCIONES DEL IDIOMA RUSO AL ESPAÑOL, INGLES, ALEMAN, UCRANIANO (tambien uzbeko, azerbaiyano, kazajo y otras). Paginas web, redacción de e-mails y cartas formales e informales, libros, revistas, escritos, folletos turísticos. También realizo correcciones de estilo y gramática en textos en español (tengo experiencia).
Ver aviso
Alberti (Buenos Aires)
Traducciones del ruso al español y viceversa. Traductor del ruso(nativo) realiza traducciones del ruso al español y viceversa. e-mail: avtandi62@gmail.com
Ver aviso
La Matanza (Buenos Aires)
Traducciones consecutivas y simultáneas en varias convinaciones de idiomas; públicas y particulares: Español - Inglés; Inglés - Español Español - Alemán; Alemán - Español; Inglés - Alemán; Alemán - Inglés Español - Chino; Chino - Español; Chino - Inglés; Inglés - Chino Español - Portugués; Portugués - Español Español - Francés; Francés - Español; Francés - Inglés; Inglés - Francés Español - Italiano; Italiano - Español Español - Ruso; Ruso - Español; Ruso - Inglés; Inglés - Ruso Español - Holandés; Holandés - Español; Inglés - Holandés; Holandés - Inglés Francés - Polaco; Polaco - Francés; Polaco - Inglés; Inglés Polaco; Español ? Polaco; Polaco - Español Consulte!!
Ver aviso
Colón-Buenos Aires (Buenos Aires)
Traducciones Ruso-Español, Español-Ruso en Argentina Traductora-interprete profesional de ruso-español y Español-Ruso en Argentina. Traducciones de todo tipo Traducciones de textos extensos Traducciones técnicas, científicas, literarias, curriculum vitae Adecuación estilística de texto Traducción oral, conversaciones (ruso nativo) Servicios a empresas y particulares Clases y cursos (cupos limitados) Con mucha experiencia en: Comercio exterior (Export-Import), Ingeniería, TURISMO, NEGOCIOS, FERIAS, CONGRESOS, interpretaciones simultáneas... etc., -Disponibilidad Inmediata - Dominio del idioma ruso (escrito y conversaciones fluidas) -Capaz de trabajar en equipos de trabajos y bajo presion -Disponibilidad de Viajar regularmente EL MÁS ALTO NIVEL PROFESIONAL Atención personalizada att.Olga Andreevna Michina
Ver aviso
Colón-Buenos Aires (Buenos Aires)
Traducciones Ruso-Español, Español-Ruso en Argentina Traductora-interprete profesional de ruso-español y Español-Ruso en Argentina. Traducciones de todo tipo Traducciones de textos extensos Traducciones técnicas, científicas, literarias, curriculum vitae Adecuación estilística de texto Traducción oral, conversaciones (ruso nativo) Servicios a empresas y particulares Clases y cursos (cupos limitados) Con mucha experiencia en: Comercio exterior (Export-Import), Ingeniería, TURISMO, NEGOCIOS, FERIAS, CONGRESOS, interpretaciones simultáneas... etc.,-Disponibilidad Inmediata-Dominio del idioma ruso (escrito y conversaciones fluidas)-Capaz de trabajar en equipos de trabajos y bajo presion -Disponibilidad de Viajar regularmente EL MÁS ALTO NIVEL PROFESIONAL Atención personalizada Olga Andreevna MichinaEmail: olga.michina@gmail.com MSN: larusa154@hotmail.com Móvil: (54) 02344-15-429068
Ver aviso
San Cristóbal-Capital Federa (Capital Federal)
RUSO, Traducciones Traducciones profesionales español-ruso, ruso-español, inglés-ruso, ruso-inglés, inglés-español, español-inglés. Entrega por Internet. a1512z@hotmail.com
Ver aviso
San Cristóbal-Capital Federa (Capital Federal)
TRADUCCIONES URGENTES: TECNICO CIENTIFICAS, LITERARIAS Y PUBLICASINGLES - PORTUGUES - ITALIANO - ALEMAN - FRANCES - HOLANDES - DANES - RUSO - HEBREO - CHINO - JAPONES - COREANO* Realizamos traducciones en 24 horas aproximadamente respetando los criterios de calidad. Informamos al momento nuestra disponibilidad de tiempo en función del volumen y la complejidad del texto a traducir. Este tipo de servicio posee un 40% de recargo.* Retiramos y entregamos los documentos a traducir a domicilio. También trabajamos online, vía email.* Nuestro staff está formado por traductores profesionales experimentados y especializados en múltiples áreas: RR.HH., economía y finanzas, comerciales, legales, medicina, literatura, IT, redes y software, páginas web etc. * Seleccionamos a los traductores de acuerdo a las características específicas de cada proyecto.* Personalizamos nuestro servicio mediante la comunicación permanente con el cliente, amoldando el trabajo de acuerdo a sus necesidades y sugerencias.* Programamos entregas parciales para que el cliente pueda evaluar el progreso de las traducciones.* Coordinamos todos los proyectos manteniéndonos siempre en comunicación con el equipo de traductores para asegurar una respuesta rápida y eficaz. * Mantenemos una estricta política de confidencialidad.Para más información visita nuestro sitio web: http://www.idiomasba.com.ar
Ver aviso
Argentina (Todas las ciudades)
Traducciones de documentación con legalización. Intérprete. Intérprete de acompañamiento (Liaison)....167519533
Ver aviso
Neuquén (Neuquén)
Traducciones  Públicas Inglés-Español/ Español-Inglés en diversos campos: jurídico, científico, comercial y técnico. Matrícula Profesional. Especialización en traducciones científico-médicas, con varios años de servicio a empresas del rubro. Asimismo, 17 años de experiencia en enseñanza del idioma inglés en diversos contextos. Public Translations - Corporate training - Language Teaching on a distance basis, among others. Precisión, rapidez y compromiso aplicados al arte de la traducción.
Ver aviso
Argentina
Hago todo tipo de traducciones de inglés, ruso. El idioma ruso nativo. Traducciones técnicas, literarias, traducciones de documentos. Clases particulares.
Ver aviso
Córdoba (Córdoba)
Traductor de ruso ofrece traducciones de ruso al español y viceversa de textos legales, comerciales, turismo, ciencias sociales y científico-técnicas, de documentos de identidad y páginas web. Interpretación en idiomas ruso/español/ruso en cualquier provincia argentina. Contacto: Pedro Masferrer. TE: 0341-4814799.sitio web:http://www.traduccionesalruso.neositios.com
Ver aviso
San Cristóbal-Capital Federa (Capital Federal)
Traductor de ruso ofrece traducciones de ruso al español y viceversa de textos legales, comerciales, turismo, ciencias sociales y científico-técnicas, de documentos de identidad y páginas web. Interpretación en idiomas ruso/español/ruso en cualquier provincia argentina. Contacto: Pedro Masferrer. TE: 0341-4814799.web-site:http://www.traduccionesalruso.neositios.com
Ver aviso
Balvanera (Capital Federal)
Agencia de servicio lingüisticos efectúa traducciones calificadas del inglés, francés, italiano, alemán y ruso. Las traducciones son realizadas por un grupo de traductores profesionales y que poseen amplia experiencia en el sector. Efectuamos traducciones para empresas y particulares. El costo es de $ 50 la carilla (aproximadamente 200 palabras como máximo). Proponemos un costo reducido por cantidad. También realizamos subtitulado de películas
Ver aviso
Colón-Buenos Aires (Buenos Aires)
hago traducciones y correcciones de textos del ruso al español y viceversa. Alta calidad, rapidez y confiabilidad.Haga todas sus consultas e inquietudes: al.bert19@yahoo.com
Ver aviso
San Cristóbal-Capital Federa (Capital Federal)
Sonia Rodríguez Mella Autora del Diccionario ACME EspPort Más de quince años de experiencia en la traducción de diversos tipos de textos. A través de prestigiosas agencias y editoriales nacionales y extranjeras he tenido el privilegio de participar en proyectos de traducción para importantes compañías e instituciones: Petrobras, Techint, Exiros, Perez Companc, Tenaris, Astra, YPF, Citigroup, Citicorp, Citibank, Revista Noticias, Berlitz, Microsoft, Amdocs, Laboratorios Roche, Covance, CPCECABA (Consejo Profesional de Ciencias Económicas de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires), CTPCBA (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires), Acme Agency S.A., Editora Ediouro, Editora Maltese,Telecom Portugal, Telecom Brasil, Telecom España, Agencias de Publicidad, Medios de Comunicación, Productoras de cine, teatro y TV, Telefilms SA, Whiland International SA, Teleshow SA (Rio de Janeiro), McDonalds, Loma Negra, Lafken Yachts FORMACIÓN Universidad de Buenos Aires: Contadora Pública, egresada de la Facultad de Ciencias Económicas en 1980. Perito Mercantil-Bachiller, egresada de la Escuela Superior de Comercio Carlos Pellegrini en 1973. FUNCEB (ex Centro de Estudios Brasileños), desde 1981: Curso regular, historia, geografía, traducción literaria, conversación, portugués a través de la música popular brasileña (MPB) Inglés y francés: curso regular PREMIOS RECIBIDOS 1983 Medalla de Oro otorgada por el Consulado de Brasil al Mejor promedio 1er, 2º y 3er año, y 1er Premio al Mejor promedio 3er año CEB (Centro de Estudios Brasileños). 1982 Banco Real - Aerolíneas Argentinas. Primer premio al Mejor promedio 2º año CEB. 1981 Banco Itaú. Segundo Premio al Mejor promedio 1er año CEB. ÁREAS DE TRABAJO Administración, recursos humanos, medio ambiente, ecología, seguridad industrial, marketing, informática, comunicados de prensa, manuales, presupuestos, páginas web, informes, Estados Contables (memorias, balances, informes, notas y anexos), economía, finanzas, anuarios, folletos, presentaciones en PowerPoint, producción de glosarios, diccionarios y síntesis de publicaciones. Traducciones de portugués, español e inglés. Asistencia idiomática a empresarios en rondas de negocios para facilitar la comunicación durante las reuniones (portugués-español). Textos literarios, traducción y adaptación de guiones (http://www.traducciondeguiones.blogspot.com/, cine, teatro, TV), publicidad, versionado letras de autores argentinos y brasileños. Traducciones de español a portugués y portugués a español. Estas actividades han nacido como resultado de la realización, durante muchos años, de estudios y talleres como los siguientes: música (Escuela Superior de Jazz de Walter Malosetti, http://www.emwm.com.ar/), taller literario (Mempo Giardinelli, http://www.mempogiardinelli.com/), literatura brasileña (Prof. Gonzalo Aguilar), seminario de cultura brasileña (María Elena Jardim), historia del arte (Lic. Marta Zátonyi, http://www.ethosestudio.com/). También he sido columnista de la revista "El Duende" (dirigida por Alejandro Carrizo) y â??Palermo Jovenâ? donde contribuía con artículos vinculados a aspectos culturales del Brasil, con énfasis en su música popular. Enseñanza de técnicas de lectura del idioma portugués para cantantes, actores, locutores, periodistas, conferencistas y quienes requieran de esta habilidad para el desarrollo de sus actividades. PUBLICACIONES 1999 - Diccionario ACME esp-port/port-esp Editorial: Acme Agency S.A. (Argentina). Incluye glosarios, compendios gramaticales, modelos de correspondencia y CV en ambos idiomas. Revisión: Editora Nova Fronteira (Brasil) - 811 pág. 1985 - Adaptación al español Título original: Matheus, o Duende e a Bruxinha Boa (Mateo, el duende y la brujita buena). Autora: Esther Cohen. Editora Maltese (Brasil) - Acme Agency S.A. CONTACTO smella@fibertel.com.ar 5411-4523-1624 http://www.youtube.com/watch?v=1vueEVFrHCg http://www.facebook.com/traduccionesdeportugues
Ver aviso

Avisos gratis para comprar y vender en Argentina | CLASF - copyright ©2024 www.clasf.com.ar.