-
loading
Solo con imagen

Fuente seis vidrio rojo


Listado top ventas fuente seis vidrio rojo

Argentina (Todas las ciudades)
ESFERA LED DE 6 COLORES. VIDEOMAX MG 802. AUDIORITMICA CONEXION 220 V. CON CONTROL REMOTO. PUERTO USB. RANURA PARA MEMORIA MICRO SD. INCLUYE PENDRIVE 2 GB CON MUSICA. • Seis colores: rojo, verde, blanco, azul, rosa y naranja • LED de alto brillo y luminosidad lo que permite mayor alcance e iluminación. • Viene listo para colocar, incluye fuente. • Función audioritmica: las luces se mueven al ritmo de la musica • Función secuencia: si no hay música las luces se mueven secuencialmente • Tiene puerto USB y ranura para colocar una tarjeta de memoria y reproducir musica • Incluye control remoto para controlar la musica (pausa, play, volumen, pase de canciones) • Posee agujeros para poder amurarla al techo / pared.
Ver aviso
Argentina
INCREIBLE UNICO KIT ALUMINIO ALLOY ANONIZADOR UNDERWATER O EFECTOS DE CAMARA PARA HERO 3 CARCASA DE 60 METROS CON TORNILLITOS TAMBIEN ADAPTABLE A HERO 2 -PORTA FILTROS ALUMINIO 58MM -FILTRO ROJO -FILTRO AMARILLO -FILTRO MAGENTA o FLD -FILTRO UV -FILTRO POLARIZADOR CPL -FILTRO ND4 SOBREEXPOSICION -ESTUCHE PROTECTOR Y VIAJERO -paño limpiador -llave alem SE VENDE JUEGO COMPLETO CONSULTE TAMBIEN MISMO KIT PARA HERO 3+ y 4 DE 52MM F I LTROS EN FOTOGRAFÍA SUBMARINA Podríamos distinguir dos tipos de utilización principal, el equilibrado y restauración de colores por los propios colores absorbidos por el mar, y la manipulación de la luz de nuestros flashes. Es decir, Filtros en la óptica o filtros en el flash. Filtros en óptica, fotografía sin flashes, corrección de la luz ambiente Como todo buen fotosub sabe, el mar es el mayor de los filtros existentes. La luz es filtrada según nos adentramos en profundidad, desapareciendo colores del espectro por la propia absorción de la longitud de onda. De tal manera que vamos perdiendo, rojos, amarillos, verdes, etc. Los filtros se usan para contrarrestar el efecto de filtrado del mar, reduciendo la dominante azul/cian que encontramos en fotografía solo con luz ambiente. Si perdemos el rojo en el mar, no podremos recuperarlo pese a la creencia general. Longitud de onda perdida es imposible de recuperar, pero lo que si podemos hacer es filtrar las longitudes de onda predominantes en ciertas situaciones. Es decir, si pierdo el rojo, no lo voy a recuperar, pero como contraposición, voy a filtrar el color azul, para reducir su dominancia y encontrar un equilibrio cromático más “natural”. MAGENTA o FLD para aguas verdes o (luz fluorecente tambien) El filtro de buceo magenta, diseñado para utilizarse con la carcasa de buceo y la carcasa de muñeca, permite corregir el color mientras se graba metraje en aguas verdosas a profundidades de entre 4,5 y 21,3 m. Es ideal para reservas y lagos de agua dulce, o para el agua salada que presenta un color verdoso debido a la presencia de algas. El filtro encaja a presión y se monta de forma rápida y sin herramientas; el vidrio es resistente a los arañazos y de calidad óptica para garantizar una claridad de imagen óptima. Incluye una bolsa de transporte y fijaciones para la cámara. Permite corregir el color al tiempo que se graba metraje en agua dulce a profundidades de entre 4,5 y 21,3 m Ideal para reservas y lagos de agua dulce, o para el agua salada que presenta un color verdoso debido a la presencia de algas Permite que el sensor de la cámara acceda a un espectro de luz más amplio para que el metraje presente colores más vibrantes ROJO El filtro de buceo rojo, diseñado para utilizarse con la carcasa de buceo y la carcasa de muñeca, permite corregir el color mientras se graba metraje en agua salada o agua dulce clara a profundidades de entre 4,5 y 21,3 m. Es ideal para regiones tropicales soleadas como las Bahamas, las Islas Caimán y Hawái. El filtro encaja a presión y se monta de forma rápida y sin herramientas; el vidrio es resistente a los arañazos y de calidad óptica para garantizar una claridad de imagen óptima. Incluye una bolsa de transporte y fijaciones para la cámara. Permite corregir el color mientras se graba metraje en agua salada o agua dulce clara a profundidades de entre 4,5 y 21,3 m.   Es ideal para regiones tropicales soleadas como las Bahamas, las Islas Caimán y Hawái Permite que el sensor de la cámara acceda a un espectro de luz más amplio para que el metraje presente colores más vibrantes AMARILLO El filtro amarillo sirve para aguas azules, tropicales de baja profundidad ideal para snorquel cpl o polarizador FILTRO POLARIZADOR. La definición de luz polarizada es compleja y esta fuera del alcance de este articulo. Un filtro polarizado está compuesto por dos cristales polarizadores, rotando uno sobre otro se ajusta el efecto de polarización. Elimina reflejos indeseados sobre superficies no metálicas como agua o cristal, permitiendo la visualización de lo que se encuentra detrás de ellas. Básicamente interfiere en la dirección de la luz y por tanto en la luz polarizada. El efecto de la polarización depende del ángulo que mantenga el objetivo respecto a la fuente de luz. Su uso en fotografía submarina no está extendido aunque podría tener cierta relevancia en tomas fifty-fifty y en tomas contra la superficie al eliminar la luz reflejada sobre la superficie del mar FILTRO ULTRAVIOLETA (UV): Los filtros ultravioletas bloquean la luz ultravioleta (UV) dejando pasar la luz visible. Los sensores de nuestras cámaras son sensibles a los rayos ultravioleta (abundante en el ambiente), pero el ojo humano no lo es. La luz tal cual si no se filtrara generaría en una foto de paisaje por ejemplo, que las montañas alejadas aparecieran como difusas y tenues. Instalando un filtro UV los resultados obtenidos son mucho más cercanos al recuerdo del fotógrafo de lo que vio sobre su visor. No es aplicable a fotografía submarina FILTRO DENSIDAD NEUTRA (ND): Son filtros de color gris y su principal objeto es reducir la cantidad de luz que llega al sensor. Se llaman neutros por que bloquean todas las longitudes de onda de igual manera., es decir, filtran todo el espectro visible de la misma forma. Son utilizados en fotografía de baja velocidad, donde por mucho que cerremos diafragma, y debido a la baja velocidad de obturación, siempre obtenemos sobreexposición. Cuando tenemos este caso, antepondremos este tipo de filtro a la óptica para dejar pasar luz y evitar esta sobreexposición. Su medida es la cantidad de diafragmas que añaden a la escena. En fotografía submarina tiene la misma aplicación que en tierra. Fotografía en baja velocidad para evitar sobreexposiciones Para Qué Necesito Un Filtro de Densidad Neutra? Bueno, y si no ofrecen ningún efecto especial, ¿para qué puedo necesitar uno de estos filtros? Muy sencillo, en ocasiones queremos jugar en nuestras fotografías con el parámetro del tiempo de exposición, ¿verdad? Piensa, por ejemplo, a la hora de fotografiar agua en movimiento o estelas de luces Coincidirás conmigo en que en esas ocasiones en las que necesitas prolongar tiempo de exposicion no siempre y sólo vale con cerrar al maximo el diafragma Incluso en esas situaciones, si hay mucha luz, o el tiempo de exposición es demasiado elevado, puedes estar sobreexponiendo Pues bien, en esas situaciones es cuando un filtro de densidad neutra puede ofrecerte la misma escena pero con menor intensidad lumínica. Con lo que así puedes prolongar más el tiempo de disparo y lograr el efecto que buscabas sin miedo a quemar zonas de la fotografía. Aunque es menos habitual, también pueden resultar útiles cuando, con el objeto de reducir la profundidad de campo, se desea abrir el máximo el diafragma, pero ni siquiera con el menor tiempo de exposición de la cámara, se logra exponer correctamente, al contar con una excesiva cantidad de luz. NO Todos Los Filtros ND "Bloquean" La Luz por Igual Si ya conocías los filtros de densidad neutra, habrás oído que cada uno de estos filtros suele identificarse con un número. Por ejemplo, ND2, ND4, ND8 o incluso números superiores. ¿ Qué significa el nú Como bien imaginas, ese número hace relación a la capacidad que tiene el filtro de absorber la luz que pasa por él y, así, reducir la cantidad que pasa a través del objetivo al sensor. Esta absorción se comporta del siguiente modo: ND2: Deja pasar el 50% de la intensidad lumínica (1 paso). Por tanto, para lograr una exposición similar a la que había sin filtro, habría que duplicar el tiempo de exposición. ND4: Deja pasar el 25% de la intensidad lumínica (2 pasos). Habría que multiplicar x4 el tiempo de exposición. ND8: Deja pasar el 12.5% de la intensidad lumínica (3 pasos). Habría que multiplicar x8 el tiempo de exposición. ND16: Deja pasar el 6.2% de la intensidad lumínica (4 pasos). Habría que multiplicar x16 el tiempo de exposición. ND32: Deja pasar el 3.1% de la intensidad lumínica (5 pasos). Habría que multiplicar x32 el tiempo de exposición. ND64: Deja pasar el 1.5% de la intensidad lumínica (6 pasos). Habría que multiplicar x64 el tiempo de exposición.... Por tanto, recuerda que a mayor número, mayor absorción. El número puedes recordarlo como que hace referencia al factor por el que habría que multiplicar el tiempo de exposición para lograr una exposición igual a la que habría sin filtro. mero que acompaña al filtro ? podes pagar con mercado pago, tranferencia, deposito podes usar oca envios, envios  a la terminal sin cargo embalaje sin cargo solo se cobra envio de entre $30 y $50 a las provincias de corrientes, formosa, misiones y tucuman consulta antes tu provincia podes retirar por ramos mejia o palermo Gopro Hero 3 Adaptabablea Hero 2 Kit De Filtros Underwater A $
$ 1.279
Ver aviso
Argentina
INCREIBLE UNICO KIT ALUMINIO ALLOY ANONIZADOR UNDERWATER O EFECTOS DE CAMARA PARA HERO 3+ PLUS O HERO 4 CARCASA SIN TORNILLITOS EN EL FRENTE ATENCION A LOS QUE CONFUNDEN HERO 3 CON 3+ PLUS KIT DE 8 PIEZAS -PORTA FILTROS ALUMINIO 52MM -FILTRO ROJO -FILTRO AMARILLO -FILTRO MAGENTA o FLD -FILTRO UV -FILTRO POLARIZADOR CPL -FILTRO ND4 SOBREEXPOSICION -ESTUCHE PROTECTOR Y VIAJERO SE VENDE JUEGO COMPLETO CONSULTE TAMBIEN MISMO KIT PARA HERO 3 DE 58MM F I LTROS EN FOTOGRAFÍA SUBMARINA Podríamos distinguir dos tipos de utilización principal, el equilibrado y restauración de colores por los propios colores absorbidos por el mar, y la manipulación de la luz de nuestros flashes. Es decir, Filtros en la óptica o filtros en el flash. Filtros en óptica, fotografía sin flashes, corrección de la luz ambiente Como todo buen fotosub sabe, el mar es el mayor de los filtros existentes. La luz es filtrada según nos adentramos en profundidad, desapareciendo colores del espectro por la propia absorción de la longitud de onda. De tal manera que vamos perdiendo, rojos, amarillos, verdes, etc. Los filtros se usan para contrarrestar el efecto de filtrado del mar, reduciendo la dominante azul/cian que encontramos en fotografía solo con luz ambiente. Si perdemos el rojo en el mar, no podremos recuperarlo pese a la creencia general. Longitud de onda perdida es imposible de recuperar, pero lo que si podemos hacer es filtrar las longitudes de onda predominantes en ciertas situaciones. Es decir, si pierdo el rojo, no lo voy a recuperar, pero como contraposición, voy a filtrar el color azul, para reducir su dominancia y encontrar un equilibrio cromático más “natural”. MAGENTA o FLD para aguas verdes o (luz fluorecente tambien) El filtro de buceo magenta, diseñado para utilizarse con la carcasa de buceo y la carcasa de muñeca, permite corregir el color mientras se graba metraje en aguas verdosas a profundidades de entre 4,5 y 21,3 m. Es ideal para reservas y lagos de agua dulce, o para el agua salada que presenta un color verdoso debido a la presencia de algas. El filtro encaja a presión y se monta de forma rápida y sin herramientas; el vidrio es resistente a los arañazos y de calidad óptica para garantizar una claridad de imagen óptima. Incluye una bolsa de transporte y fijaciones para la cámara. Permite corregir el color al tiempo que se graba metraje en agua dulce a profundidades de entre 4,5 y 21,3 m Ideal para reservas y lagos de agua dulce, o para el agua salada que presenta un color verdoso debido a la presencia de algas Permite que el sensor de la cámara acceda a un espectro de luz más amplio para que el metraje presente colores más vibrantes ROJO El filtro de buceo rojo, diseñado para utilizarse con la carcasa de buceo y la carcasa de muñeca, permite corregir el color mientras se graba metraje en agua salada o agua dulce clara a profundidades de entre 4,5 y 21,3 m. Es ideal para regiones tropicales soleadas como las Bahamas, las Islas Caimán y Hawái. El filtro encaja a presión y se monta de forma rápida y sin herramientas; el vidrio es resistente a los arañazos y de calidad óptica para garantizar una claridad de imagen óptima. Incluye una bolsa de transporte y fijaciones para la cámara. Permite corregir el color mientras se graba metraje en agua salada o agua dulce clara a profundidades de entre 4,5 y 21,3 m.   Es ideal para regiones tropicales soleadas como las Bahamas, las Islas Caimán y Hawái Permite que el sensor de la cámara acceda a un espectro de luz más amplio para que el metraje presente colores más vibrantes AMARILLO El filtro amarillo sirve para aguas azules, tropicales de baja profundidad ideal para snorquel cpl o polarizador FILTRO POLARIZADOR. La definición de luz polarizada es compleja y esta fuera del alcance de este articulo. Un filtro polarizado está compuesto por dos cristales polarizadores, rotando uno sobre otro se ajusta el efecto de polarización. Elimina reflejos indeseados sobre superficies no metálicas como agua o cristal, permitiendo la visualización de lo que se encuentra detrás de ellas. Básicamente interfiere en la dirección de la luz y por tanto en la luz polarizada. El efecto de la polarización depende del ángulo que mantenga el objetivo respecto a la fuente de luz. Su uso en fotografía submarina no está extendido aunque podría tener cierta relevancia en tomas fifty-fifty y en tomas contra la superficie al eliminar la luz reflejada sobre la superficie del mar FILTRO ULTRAVIOLETA (UV): Los filtros ultravioletas bloquean la luz ultravioleta (UV) dejando pasar la luz visible. Los sensores de nuestras cámaras son sensibles a los rayos ultravioleta (abundante en el ambiente), pero el ojo humano no lo es. La luz tal cual si no se filtrara generaría en una foto de paisaje por ejemplo, que las montañas alejadas aparecieran como difusas y tenues. Instalando un filtro UV los resultados obtenidos son mucho más cercanos al recuerdo del fotógrafo de lo que vio sobre su visor. No es aplicable a fotografía submarina FILTRO DENSIDAD NEUTRA (ND): Son filtros de color gris y su principal objeto es reducir la cantidad de luz que llega al sensor. Se llaman neutros por que bloquean todas las longitudes de onda de igual manera., es decir, filtran todo el espectro visible de la misma forma. Son utilizados en fotografía de baja velocidad, donde por mucho que cerremos diafragma, y debido a la baja velocidad de obturación, siempre obtenemos sobreexposición. Cuando tenemos este caso, antepondremos este tipo de filtro a la óptica para dejar pasar luz y evitar esta sobreexposición. Su medida es la cantidad de diafragmas que añaden a la escena. En fotografía submarina tiene la misma aplicación que en tierra. Fotografía en baja velocidad para evitar sobreexposiciones Para Qué Necesito Un Filtro de Densidad Neutra? Bueno, y si no ofrecen ningún efecto especial, ¿para qué puedo necesitar uno de estos filtros? Muy sencillo, en ocasiones queremos jugar en nuestras fotografías con el parámetro del tiempo de exposición, ¿verdad? Piensa, por ejemplo, a la hora de fotografiar agua en movimiento o estelas de luces Coincidirás conmigo en que en esas ocasiones en las que necesitas prolongar tiempo de exposicion no siempre y sólo vale con cerrar al maximo el diafragma Incluso en esas situaciones, si hay mucha luz, o el tiempo de exposición es demasiado elevado, puedes estar sobreexponiendo Pues bien, en esas situaciones es cuando un filtro de densidad neutra puede ofrecerte la misma escena pero con menor intensidad lumínica. Con lo que así puedes prolongar más el tiempo de disparo y lograr el efecto que buscabas sin miedo a quemar zonas de la fotografía. Aunque es menos habitual, también pueden resultar útiles cuando, con el objeto de reducir la profundidad de campo, se desea abrir el máximo el diafragma, pero ni siquiera con el menor tiempo de exposición de la cámara, se logra exponer correctamente, al contar con una excesiva cantidad de luz. NO Todos Los Filtros ND "Bloquean" La Luz por Igual Si ya conocías los filtros de densidad neutra, habrás oído que cada uno de estos filtros suele identificarse con un número. Por ejemplo, ND2, ND4, ND8 o incluso números superiores. ¿ Qué significa el nú Como bien imaginas, ese número hace relación a la capacidad que tiene el filtro de absorber la luz que pasa por él y, así, reducir la cantidad que pasa a través del objetivo al sensor. Esta absorción se comporta del siguiente modo: ND2: Deja pasar el 50% de la intensidad lumínica (1 paso). Por tanto, para lograr una exposición similar a la que había sin filtro, habría que duplicar el tiempo de exposición. ND4: Deja pasar el 25% de la intensidad lumínica (2 pasos). Habría que multiplicar x4 el tiempo de exposición. ND8: Deja pasar el 12.5% de la intensidad lumínica (3 pasos). Habría que multiplicar x8 el tiempo de exposición. ND16: Deja pasar el 6.2% de la intensidad lumínica (4 pasos). Habría que multiplicar x16 el tiempo de exposición. ND32: Deja pasar el 3.1% de la intensidad lumínica (5 pasos). Habría que multiplicar x32 el tiempo de exposición. ND64: Deja pasar el 1.5% de la intensidad lumínica (6 pasos). Habría que multiplicar x64 el tiempo de exposición.... Por tanto, recuerda que a mayor número, mayor absorción. El número puedes recordarlo como que hace referencia al factor por el que habría que multiplicar el tiempo de exposición para lograr una exposición igual a la que habría sin filtro. mero que acompaña al filtro ? podes pagar con mercado pago, tranferencia, deposito podes usar oca envios, envios  a la terminal sin cargo embalaje sin cargo solo se cobra envio de entre $30 y $50 a las provincias de corrientes, formosa, misiones y tucuman consulta antes tu provincia podes retirar por ramos mejia o palermo Gopro Kit De Filtros Underwater Efectos Aluminio3+plus Y 4 $ 1.199 99
$ 1.199
Ver aviso
Argentina
INCREIBLE UNICO KIT ALUMINIO ALLOY ANONIZADOR UNDERWATER O EFECTOS DE CAMARA PARA HERO 3 CARCASA DE 60 METROS CON TORNILLITOS TAMBIEN ADAPTABLE A HERO 2 -PORTA FILTROS ALUMINIO 58MM -FILTRO ROJO -FILTRO AMARILLO -FILTRO MAGENTA o FLD -FILTRO UV -FILTRO POLARIZADOR CPL -FILTRO ND4 SOBREEXPOSICION -ESTUCHE PROTECTOR Y VIAJERO -paño limpiador -llave alem SE VENDE JUEGO COMPLETO CONSULTE TAMBIEN MISMO KIT PARA HERO 3+ y 4 DE 52MM F I LTROS EN FOTOGRAFÍA SUBMARINA Podríamos distinguir dos tipos de utilización principal, el equilibrado y restauración de colores por los propios colores absorbidos por el mar, y la manipulación de la luz de nuestros flashes. Es decir, Filtros en la óptica o filtros en el flash. Filtros en óptica, fotografía sin flashes, corrección de la luz ambiente Como todo buen fotosub sabe, el mar es el mayor de los filtros existentes. La luz es filtrada según nos adentramos en profundidad, desapareciendo colores del espectro por la propia absorción de la longitud de onda. De tal manera que vamos perdiendo, rojos, amarillos, verdes, etc. Los filtros se usan para contrarrestar el efecto de filtrado del mar, reduciendo la dominante azul/cian que encontramos en fotografía solo con luz ambiente. Si perdemos el rojo en el mar, no podremos recuperarlo pese a la creencia general. Longitud de onda perdida es imposible de recuperar, pero lo que si podemos hacer es filtrar las longitudes de onda predominantes en ciertas situaciones. Es decir, si pierdo el rojo, no lo voy a recuperar, pero como contraposición, voy a filtrar el color azul, para reducir su dominancia y encontrar un equilibrio cromático más “natural”. MAGENTA o FLD para aguas verdes o (luz fluorecente tambien) El filtro de buceo magenta, diseñado para utilizarse con la carcasa de buceo y la carcasa de muñeca, permite corregir el color mientras se graba metraje en aguas verdosas a profundidades de entre 4,5 y 21,3 m. Es ideal para reservas y lagos de agua dulce, o para el agua salada que presenta un color verdoso debido a la presencia de algas. El filtro encaja a presión y se monta de forma rápida y sin herramientas; el vidrio es resistente a los arañazos y de calidad óptica para garantizar una claridad de imagen óptima. Incluye una bolsa de transporte y fijaciones para la cámara. Permite corregir el color al tiempo que se graba metraje en agua dulce a profundidades de entre 4,5 y 21,3 m Ideal para reservas y lagos de agua dulce, o para el agua salada que presenta un color verdoso debido a la presencia de algas Permite que el sensor de la cámara acceda a un espectro de luz más amplio para que el metraje presente colores más vibrantes ROJO El filtro de buceo rojo, diseñado para utilizarse con la carcasa de buceo y la carcasa de muñeca, permite corregir el color mientras se graba metraje en agua salada o agua dulce clara a profundidades de entre 4,5 y 21,3 m. Es ideal para regiones tropicales soleadas como las Bahamas, las Islas Caimán y Hawái. El filtro encaja a presión y se monta de forma rápida y sin herramientas; el vidrio es resistente a los arañazos y de calidad óptica para garantizar una claridad de imagen óptima. Incluye una bolsa de transporte y fijaciones para la cámara. Permite corregir el color mientras se graba metraje en agua salada o agua dulce clara a profundidades de entre 4,5 y 21,3 m.   Es ideal para regiones tropicales soleadas como las Bahamas, las Islas Caimán y Hawái Permite que el sensor de la cámara acceda a un espectro de luz más amplio para que el metraje presente colores más vibrantes AMARILLO El filtro amarillo sirve para aguas azules, tropicales de baja profundidad ideal para snorquel cpl o polarizador FILTRO POLARIZADOR. La definición de luz polarizada es compleja y esta fuera del alcance de este articulo. Un filtro polarizado está compuesto por dos cristales polarizadores, rotando uno sobre otro se ajusta el efecto de polarización. Elimina reflejos indeseados sobre superficies no metálicas como agua o cristal, permitiendo la visualización de lo que se encuentra detrás de ellas. Básicamente interfiere en la dirección de la luz y por tanto en la luz polarizada. El efecto de la polarización depende del ángulo que mantenga el objetivo respecto a la fuente de luz. Su uso en fotografía submarina no está extendido aunque podría tener cierta relevancia en tomas fifty-fifty y en tomas contra la superficie al eliminar la luz reflejada sobre la superficie del mar FILTRO ULTRAVIOLETA (UV): Los filtros ultravioletas bloquean la luz ultravioleta (UV) dejando pasar la luz visible. Los sensores de nuestras cámaras son sensibles a los rayos ultravioleta (abundante en el ambiente), pero el ojo humano no lo es. La luz tal cual si no se filtrara generaría en una foto de paisaje por ejemplo, que las montañas alejadas aparecieran como difusas y tenues. Instalando un filtro UV los resultados obtenidos son mucho más cercanos al recuerdo del fotógrafo de lo que vio sobre su visor. No es aplicable a fotografía submarina FILTRO DENSIDAD NEUTRA (ND): Son filtros de color gris y su principal objeto es reducir la cantidad de luz que llega al sensor. Se llaman neutros por que bloquean todas las longitudes de onda de igual manera., es decir, filtran todo el espectro visible de la misma forma. Son utilizados en fotografía de baja velocidad, donde por mucho que cerremos diafragma, y debido a la baja velocidad de obturación, siempre obtenemos sobreexposición. Cuando tenemos este caso, antepondremos este tipo de filtro a la óptica para dejar pasar luz y evitar esta sobreexposición. Su medida es la cantidad de diafragmas que añaden a la escena. En fotografía submarina tiene la misma aplicación que en tierra. Fotografía en baja velocidad para evitar sobreexposiciones Para Qué Necesito Un Filtro de Densidad Neutra? Bueno, y si no ofrecen ningún efecto especial, ¿para qué puedo necesitar uno de estos filtros? Muy sencillo, en ocasiones queremos jugar en nuestras fotografías con el parámetro del tiempo de exposición, ¿verdad? Piensa, por ejemplo, a la hora de fotografiar agua en movimiento o estelas de luces Coincidirás conmigo en que en esas ocasiones en las que necesitas prolongar tiempo de exposicion no siempre y sólo vale con cerrar al maximo el diafragma Incluso en esas situaciones, si hay mucha luz, o el tiempo de exposición es demasiado elevado, puedes estar sobreexponiendo Pues bien, en esas situaciones es cuando un filtro de densidad neutra puede ofrecerte la misma escena pero con menor intensidad lumínica. Con lo que así puedes prolongar más el tiempo de disparo y lograr el efecto que buscabas sin miedo a quemar zonas de la fotografía. Aunque es menos habitual, también pueden resultar útiles cuando, con el objeto de reducir la profundidad de campo, se desea abrir el máximo el diafragma, pero ni siquiera con el menor tiempo de exposición de la cámara, se logra exponer correctamente, al contar con una excesiva cantidad de luz. NO Todos Los Filtros ND "Bloquean" La Luz por Igual Si ya conocías los filtros de densidad neutra, habrás oído que cada uno de estos filtros suele identificarse con un número. Por ejemplo, ND2, ND4, ND8 o incluso números superiores. ¿ Qué significa el nú Como bien imaginas, ese número hace relación a la capacidad que tiene el filtro de absorber la luz que pasa por él y, así, reducir la cantidad que pasa a través del objetivo al sensor. Esta absorción se comporta del siguiente modo: ND2: Deja pasar el 50% de la intensidad lumínica (1 paso). Por tanto, para lograr una exposición similar a la que había sin filtro, habría que duplicar el tiempo de exposición. ND4: Deja pasar el 25% de la intensidad lumínica (2 pasos). Habría que multiplicar x4 el tiempo de exposición. ND8: Deja pasar el 12.5% de la intensidad lumínica (3 pasos). Habría que multiplicar x8 el tiempo de exposición. ND16: Deja pasar el 6.2% de la intensidad lumínica (4 pasos). Habría que multiplicar x16 el tiempo de exposición. ND32: Deja pasar el 3.1% de la intensidad lumínica (5 pasos). Habría que multiplicar x32 el tiempo de exposición. ND64: Deja pasar el 1.5% de la intensidad lumínica (6 pasos). Habría que multiplicar x64 el tiempo de exposición.... Por tanto, recuerda que a mayor número, mayor absorción. El número puedes recordarlo como que hace referencia al factor por el que habría que multiplicar el tiempo de exposición para lograr una exposición igual a la que habría sin filtro. mero que acompaña al filtro ? podes pagar con mercado pago, tranferencia, deposito podes usar oca envios, envios  a la terminal sin cargo embalaje sin cargo solo se cobra envio de entre $30 y $50 a las provincias de corrientes, formosa, misiones y tucuman consulta antes tu provincia podes retirar por ramos mejia o palermo Gopro Hero 3 Adaptabablea Hero 2 Kit De Filtros Underwater A $ 1.279 99
$ 1.279
Ver aviso
Argentina
NUEVO - SIN CAJA - CON MANUALES - ACEPTO MERCADO PAGO - RECIEN TRAIDO DE USA  Altavoz SoundLink™ Mini  Bluetooth ® Se conecta de forma inalámbrica a su smartphone, tablet u otro dispositivo  Bluetooth Sonido completo y natural de un diseño extremadamente liviano (0.67 kg) y compacto La batería recargable permite hasta 7 horas de reproducción; incluye base de carga Las cubiertas blandas están disponibles por separado en gris, azul, rojo, rosado o menta   Disfrute de su música cuando viaja, adonde sea que vaya. El altavoz  Bluetooth  Mini SoundLink™ genera un sonido intenso y natural desde un altavoz ultracompacto que cabe en la palma de su mano. Se conecta de forma inalámbrica con su smartphone, tableta u otro dispositivo  Bluetooth  para que pueda escuchar su música, videos o juegos en cualquier momento y lugar. Solo tómelo y salga. El altavoz SoundLink™ Mini es pequeño y tan ligero que puede llevarlo en su bolso. Pesa tan solo 0.67 kg. Su perfil bajo le permite ubicarlo en cualquier lugar y ofrece un centro de gravedad bajo que hace casi imposible voltearlo. La batería recargable de iones de litio brinda hasta siete horas de reproducción. Y en su hogar puede escuchar aún por más tiempo, ya que la base de carga le permite escuchar mientras se carga. Una batería vacía generalmente se carga completamente en tres horas. Conexión  Bluetooth El altavoz tiene un rango de aproximadamente 9 metros, para que pueda disfrutar del sonido que desea sin cables. Se acopla fácilmente con su smartphone, iPad u otro dispositivo  Bluetooth. Y recuerda los seis dispositivos que ha utilizado más recientemente para que la reconexión sea aún más simple. Gran desempeño, pequeño tamaño, fácil operación Probablemente no esperaría que un sonido tan nítido provenga de un altavoz tan pequeño, pero el altavoz SoundLink™ Mini es algo nuevo. No debe sacrificar el desempeño por elegir algo portátil. Las tecnologías patentadas y una innovadora configuración del controlador se combinan para brindar un sonido de rango completo que incluye altos y bajos en un paquete ultracompacto. Le permite llevar su música a lugares adonde nunca había llegado. El altavoz SoundLink™ Mini tiene un diseño simple y elegante. La cubierta de aluminio de una sola pieza es atractiva y duradera. El altavoz tiene botones de encendido y volumen, pero el resto de las funciones las controla usted desde su dispositivo  Bluetooth.   Características Tiene  cubiertas blandas  disponibles por separado en gris, azul, rojo, rosado o menta para que combinen con su estilo. La tecnología Bluetooth ®   habilita la función estéreo inalámbrica desde su smartphone u otra fuente hacia el altavoz SoundLink™ . No debe conectar ni colocar nada en una base. El tamaño compacto  le permite llevar el altavoz a cualquier lugar. El mejor sonido en la palma de la mano. Mide aproximadamente 5.1 x 18 x 5.8 cm; 0.67 kg. La batería recargable de iones de litio  brinda más potencia y mayor tiempo de reproducción por hasta 7 horas. El alcance inalámbrico de 9 metros  le permite tener su teléfono, tableta u otro dispositivo y ubicar el altavoz SoundLink™Mini donde quiera. La base de carga  recarga la batería y funciona como una conveniente base en el hogar para su altavoz. Además, le permite reproducir mientras carga. El cargador para pared  se puede enchufar en la base o directamente en el altavoz. La entrada auxiliar  le permite conectar otras fuentes de audio, como un reproductor de MP3. El puerto USB   permite la actualización del software para asegurar la continua compatibilidad del dispositivo  Bluetooth.   Dimensiones   Altura Ancho Prof. Peso Altavoz SoundLink™ Mini  Bluetooth 5.1 cm 18 cm 5.8 cm 0.67 kg Base de carga 1.27 cm cm 5.1 cm 49.6 g Cargador para pared 5.7 cm 4.4 cm 1.3 cm   Entradas/salidas    • Entrada auxiliar de 3.5 mm.    • Puerto Micro-USB   Detalles del altavoz    • Alcance inalámbrico de 9.14 metros    • Duración de hasta 7 horas de la batería    • Clasificación de potencia: V   Preguntas frecuentes ¿Qué clase de fuentes de audio puedo utilizar con el altavoz SoundLink™ Mini BLUETOOTH? El altavoz está diseñado específicamente para ser utilizado con los dispositivos Bluetooth  actuales más populares, como smartphones, tabletas y computadoras portátiles. Además, incluye una entrada auxiliar para una conexión con cable a un MP3 o a un reproductor portátil similar.   ¿Cómo controlo el altavoz? Los controles de encendido/apagado y de volumen están ubicados en el altavoz mismo. Si lo desea, puede utilizar su smartphone u otro dispositivo para seleccionar una lista de reproducción, fuente de audio, etc. No requiere de control remoto. ¿Cuál es el alcance inalámbrico del altavoz SoundLink™ Mini? En promedio, el altavoz funcionará dentro de los 9.1 metros de distancia de su dispositivo  Bluetooth  acoplado. A veces los muros y materiales de construcción pueden afectar la recepción.   ¿Puedo reproducir música (Pandora®, Rhapsody®, etc.) desde mi computadora al altavoz SoundLink™ Mini? Sí, siempre y cuando la computadora tenga  Bluetooth  y esté a menos de 9.1 metros del altavoz.   Si estoy utilizando mi smartphone con el altavoz SoundLink™ Mini, ¿las llamadas sonarán en el altavoz? No. Una llamada telefónica interrumpe la fuente de audio y se reproduce únicamente en su teléfono. Cuando la llamada finaliza, su música automáticamente se reanuda a través del altavoz SoundLink™ Mini. ¿Cómo controlo la duración de la batería? ¿Cuál es el tiempo de reproducción/carga de la batería? Cuando el altavoz está encendido, el indicador de la batería se ilumina por 3 segundos y luego se apaga para conservar energía. Para controlar la carga, mantenga presionado el botón de encendido y el indicador se activará. La luz es verde cuando la batería tiene un 70 por ciento o más de carga. El color amarillo indica una carga del 20 al 70 por ciento. Y el rojo significa que la carga es menor del 20 por ciento. El desempeño de la batería varía según el contenido y el volumen de reproducción. Con un uso normal, una batería completamente cargada dura hasta siete horas. La batería se cargará completamente en tres horas.   ¿Puedo usar el altavoz SoundLink™ Mini como parte de mi red inalámbrica fija? No, el altavoz SoundLink™ Mini funciona solo con el protocolo inalámbrico Bluetooth.   ¿Se puede utilizar el altavoz SoundLink™ Mini para proporcionar audio de video, como para ver una película en una tableta? Sí. Sin embargo, la calidad de la experiencia, específicamente la sincronización entre el audio y el video, puede verse influida por la implementación de la conexión  Bluetooth  en el dispositivo de reproducción de video. Obtendrá el mejor desempeño si mantiene el altavoz SoundLink™ Mini y el dispositivo bien cerca, lo que minimiza la interferencia inalámbrica. El uso de Wi-Fi® en el área también puede afectar el desempeño. Parlante Portatil Bose Soundlink Mini Bluetooth - Nuevo $
$ 4.899
Ver aviso
Argentina
Altavoz SoundLink™ Mini  Bluetooth ® NUEVO EN CAJA CERRADA. Se conecta de forma inalámbrica a su smartphone, tablet u otro dispositivo  Bluetooth Sonido completo y natural de un diseño extremadamente liviano (0.67 kg) y compacto La batería recargable permite hasta 7 horas de reproducción; incluye base de carga Las cubiertas blandas están disponibles por separado en gris, azul, rojo, rosado o menta   Disfrute de su música cuando viaja, adonde sea que vaya. El altavoz  Bluetooth  Mini SoundLink™ genera un sonido intenso y natural desde un altavoz ultracompacto que cabe en la palma de su mano. Se conecta de forma inalámbrica con su smartphone, tableta u otro dispositivo  Bluetooth  para que pueda escuchar su música, videos o juegos en cualquier momento y lugar. Solo tómelo y salga. El altavoz SoundLink™ Mini es pequeño y tan ligero que puede llevarlo en su bolso. Pesa tan solo 0.67 kg. Su perfil bajo le permite ubicarlo en cualquier lugar y ofrece un centro de gravedad bajo que hace casi imposible voltearlo. La batería recargable de iones de litio brinda hasta siete horas de reproducción. Y en su hogar puede escuchar aún por más tiempo, ya que la base de carga le permite escuchar mientras se carga. Una batería vacía generalmente se carga completamente en tres horas. Conexión  Bluetooth El altavoz tiene un rango de aproximadamente 9 metros, para que pueda disfrutar del sonido que desea sin cables. Se acopla fácilmente con su smartphone, iPad u otro dispositivo  Bluetooth. Y recuerda los seis dispositivos que ha utilizado más recientemente para que la reconexión sea aún más simple. Gran desempeño, pequeño tamaño, fácil operación Probablemente no esperaría que un sonido tan nítido provenga de un altavoz tan pequeño, pero el altavoz SoundLink™ Mini es algo nuevo. No debe sacrificar el desempeño por elegir algo portátil. Las tecnologías patentadas y una innovadora configuración del controlador se combinan para brindar un sonido de rango completo que incluye altos y bajos en un paquete ultracompacto. Le permite llevar su música a lugares adonde nunca había llegado. El altavoz SoundLink™ Mini tiene un diseño simple y elegante. La cubierta de aluminio de una sola pieza es atractiva y duradera. El altavoz tiene botones de encendido y volumen, pero el resto de las funciones las controla usted desde su dispositivo  Bluetooth.   Características Tiene  cubiertas blandas  disponibles por separado en gris, azul, rojo, rosado o menta para que combinen con su estilo. La tecnología Bluetooth ®   habilita la función estéreo inalámbrica desde su smartphone u otra fuente hacia el altavoz SoundLink™ . No debe conectar ni colocar nada en una base. El tamaño compacto  le permite llevar el altavoz a cualquier lugar. El mejor sonido en la palma de la mano. Mide aproximadamente 5.1 x 18 x 5.8 cm; 0.67 kg. La batería recargable de iones de litio  brinda más potencia y mayor tiempo de reproducción por hasta 7 horas. El alcance inalámbrico de 9 metros  le permite tener su teléfono, tableta u otro dispositivo y ubicar el altavoz SoundLink™Mini donde quiera. La base de carga  recarga la batería y funciona como una conveniente base en el hogar para su altavoz. Además, le permite reproducir mientras carga. El cargador para pared  se puede enchufar en la base o directamente en el altavoz. La entrada auxiliar  le permite conectar otras fuentes de audio, como un reproductor de MP3. El puerto USB   permite la actualización del software para asegurar la continua compatibilidad del dispositivo  Bluetooth.         Dimensiones   Altura Ancho Prof. Peso Altavoz SoundLink™ Mini  Bluetooth 5.1 cm 18 cm 5.8 cm 0.67 kg Base de carga 1.27 cm cm 5.1 cm 49.6 g Cargador para pared 5.7 cm 4.4 cm 1.3 cm   Entradas/salidas    • Entrada auxiliar de 3.5 mm.    • Puerto Micro-USB   Detalles del altavoz    • Alcance inalámbrico de 9.14 metros    • Duración de hasta 7 horas de la batería    • Clasificación de potencia: V   Preguntas frecuentes ¿Qué clase de fuentes de audio puedo utilizar con el altavoz SoundLink™ Mini BLUETOOTH? El altavoz está diseñado específicamente para ser utilizado con los dispositivos Bluetooth  actuales más populares, como smartphones, tabletas y computadoras portátiles. Además, incluye una entrada auxiliar para una conexión con cable a un MP3 o a un reproductor portátil similar.   ¿Cómo controlo el altavoz? Los controles de encendido/apagado y de volumen están ubicados en el altavoz mismo. Si lo desea, puede utilizar su smartphone u otro dispositivo para seleccionar una lista de reproducción, fuente de audio, etc. No requiere de control remoto. ¿Cuál es el alcance inalámbrico del altavoz SoundLink™ Mini? En promedio, el altavoz funcionará dentro de los 9.1 metros de distancia de su dispositivo  Bluetooth  acoplado. A veces los muros y materiales de construcción pueden afectar la recepción.   ¿Puedo reproducir música (Pandora®, Rhapsody®, etc.) desde mi computadora al altavoz SoundLink™ Mini? Sí, siempre y cuando la computadora tenga  Bluetooth  y esté a menos de 9.1 metros del altavoz.   Si estoy utilizando mi smartphone con el altavoz SoundLink™ Mini, ¿las llamadas sonarán en el altavoz? No. Una llamada telefónica interrumpe la fuente de audio y se reproduce únicamente en su teléfono. Cuando la llamada finaliza, su música automáticamente se reanuda a través del altavoz SoundLink™ Mini. ¿Cómo controlo la duración de la batería? ¿Cuál es el tiempo de reproducción/carga de la batería? Cuando el altavoz está encendido, el indicador de la batería se ilumina por 3 segundos y luego se apaga para conservar energía. Para controlar la carga, mantenga presionado el botón de encendido y el indicador se activará. La luz es verde cuando la batería tiene un 70 por ciento o más de carga. El color amarillo indica una carga del 20 al 70 por ciento. Y el rojo significa que la carga es menor del 20 por ciento. El desempeño de la batería varía según el contenido y el volumen de reproducción. Con un uso normal, una batería completamente cargada dura hasta siete horas. La batería se cargará completamente en tres horas.   ¿Puedo usar el altavoz SoundLink™ Mini como parte de mi red inalámbrica fija? No, el altavoz SoundLink™ Mini funciona solo con el protocolo inalámbrico Bluetooth.   ¿Se puede utilizar el altavoz SoundLink™ Mini para proporcionar audio de video, como para ver una película en una tableta? Sí. Sin embargo, la calidad de la experiencia, específicamente la sincronización entre el audio y el video, puede verse influida por la implementación de la conexión  Bluetooth  en el dispositivo de reproducción de video. Obtendrá el mejor desempeño si mantiene el altavoz SoundLink™ Mini y el dispositivo bien cerca, lo que minimiza la interferencia inalámbrica. El uso de Wi-Fi® en el área también puede afectar el desempeño.   Envíos a todo el país. Entregas en Zona Tribunales de Lun. a Viernes.    
$ 4.049
Ver aviso
Argentina
BOSE SoundLink™ Mini  Bluetooth ® NUEVO EN CAJA CERRADA. Se conecta de forma inalámbrica a su smartphone, tablet u otro dispositivo  Bluetooth Sonido completo y natural de un diseño extremadamente liviano (0.67 kg) y compacto La batería recargable permite hasta 7 horas de reproducción; incluye base de carga Las cubiertas blandas están disponibles por separado en gris, azul, rojo, rosado o menta   Disfrute de su música cuando viaja, adonde sea que vaya. El altavoz  Bluetooth  Mini SoundLink™ genera un sonido intenso y natural desde un altavoz ultracompacto que cabe en la palma de su mano. Se conecta de forma inalámbrica con su smartphone, tableta u otro dispositivo  Bluetooth  para que pueda escuchar su música, videos o juegos en cualquier momento y lugar. Solo tómelo y salga. El altavoz SoundLink™ Mini es pequeño y tan ligero que puede llevarlo en su bolso. Pesa tan solo 0.67 kg. Su perfil bajo le permite ubicarlo en cualquier lugar y ofrece un centro de gravedad bajo que hace casi imposible voltearlo. La batería recargable de iones de litio brinda hasta siete horas de reproducción. Y en su hogar puede escuchar aún por más tiempo, ya que la base de carga le permite escuchar mientras se carga. Una batería vacía generalmente se carga completamente en tres horas. Conexión  Bluetooth El altavoz tiene un rango de aproximadamente 9 metros, para que pueda disfrutar del sonido que desea sin cables. Se acopla fácilmente con su smartphone, iPad u otro dispositivo  Bluetooth. Y recuerda los seis dispositivos que ha utilizado más recientemente para que la reconexión sea aún más simple. Gran desempeño, pequeño tamaño, fácil operación Probablemente no esperaría que un sonido tan nítido provenga de un altavoz tan pequeño, pero el altavoz SoundLink™ Mini es algo nuevo. No debe sacrificar el desempeño por elegir algo portátil. Las tecnologías patentadas y una innovadora configuración del controlador se combinan para brindar un sonido de rango completo que incluye altos y bajos en un paquete ultracompacto. Le permite llevar su música a lugares adonde nunca había llegado. El altavoz SoundLink™ Mini tiene un diseño simple y elegante. La cubierta de aluminio de una sola pieza es atractiva y duradera. El altavoz tiene botones de encendido y volumen, pero el resto de las funciones las controla usted desde su dispositivo  Bluetooth.   Características Tiene  cubiertas blandas  disponibles por separado en gris, azul, rojo, rosado o menta para que combinen con su estilo. La tecnología Bluetooth ®   habilita la función estéreo inalámbrica desde su smartphone u otra fuente hacia el altavoz SoundLink™ . No debe conectar ni colocar nada en una base. El tamaño compacto  le permite llevar el altavoz a cualquier lugar. El mejor sonido en la palma de la mano. Mide aproximadamente 5.1 x 18 x 5.8 cm; 0.67 kg. La batería recargable de iones de litio  brinda más potencia y mayor tiempo de reproducción por hasta 7 horas. El alcance inalámbrico de 9 metros  le permite tener su teléfono, tableta u otro dispositivo y ubicar el altavoz SoundLink™Mini donde quiera. La base de carga  recarga la batería y funciona como una conveniente base en el hogar para su altavoz. Además, le permite reproducir mientras carga. El cargador para pared  se puede enchufar en la base o directamente en el altavoz. La entrada auxiliar  le permite conectar otras fuentes de audio, como un reproductor de MP3. El puerto USB   permite la actualización del software para asegurar la continua compatibilidad del dispositivo  Bluetooth.         Dimensiones   Altura Ancho Prof. Peso Altavoz SoundLink™ Mini  Bluetooth 5.1 cm 18 cm 5.8 cm 0.67 kg Base de carga 1.27 cm cm 5.1 cm 49.6 g Cargador para pared 5.7 cm 4.4 cm 1.3 cm   Entradas/salidas    • Entrada auxiliar de 3.5 mm.    • Puerto Micro-USB   Detalles del altavoz    • Alcance inalámbrico de 9.14 metros    • Duración de hasta 7 horas de la batería    • Clasificación de potencia: V   Preguntas frecuentes ¿Qué clase de fuentes de audio puedo utilizar con el altavoz SoundLink™ Mini BLUETOOTH? El altavoz está diseñado específicamente para ser utilizado con los dispositivos Bluetooth  actuales más populares, como smartphones, tabletas y computadoras portátiles. Además, incluye una entrada auxiliar para una conexión con cable a un MP3 o a un reproductor portátil similar.   ¿Cómo controlo el altavoz? Los controles de encendido/apagado y de volumen están ubicados en el altavoz mismo. Si lo desea, puede utilizar su smartphone u otro dispositivo para seleccionar una lista de reproducción, fuente de audio, etc. No requiere de control remoto. ¿Cuál es el alcance inalámbrico del altavoz SoundLink™ Mini? En promedio, el altavoz funcionará dentro de los 9.1 metros de distancia de su dispositivo  Bluetooth  acoplado. A veces los muros y materiales de construcción pueden afectar la recepción.   ¿Puedo reproducir música (Pandora®, Rhapsody®, etc.) desde mi computadora al altavoz SoundLink™ Mini? Sí, siempre y cuando la computadora tenga  Bluetooth  y esté a menos de 9.1 metros del altavoz.   Si estoy utilizando mi smartphone con el altavoz SoundLink™ Mini, ¿las llamadas sonarán en el altavoz? No. Una llamada telefónica interrumpe la fuente de audio y se reproduce únicamente en su teléfono. Cuando la llamada finaliza, su música automáticamente se reanuda a través del altavoz SoundLink™ Mini. ¿Cómo controlo la duración de la batería? ¿Cuál es el tiempo de reproducción/carga de la batería? Cuando el altavoz está encendido, el indicador de la batería se ilumina por 3 segundos y luego se apaga para conservar energía. Para controlar la carga, mantenga presionado el botón de encendido y el indicador se activará. La luz es verde cuando la batería tiene un 70 por ciento o más de carga. El color amarillo indica una carga del 20 al 70 por ciento. Y el rojo significa que la carga es menor del 20 por ciento. El desempeño de la batería varía según el contenido y el volumen de reproducción. Con un uso normal, una batería completamente cargada dura hasta siete horas. La batería se cargará completamente en tres horas.   ¿Puedo usar el altavoz SoundLink™ Mini como parte de mi red inalámbrica fija? No, el altavoz SoundLink™ Mini funciona solo con el protocolo inalámbrico Bluetooth.   ¿Se puede utilizar el altavoz SoundLink™ Mini para proporcionar audio de video, como para ver una película en una tableta? Sí. Sin embargo, la calidad de la experiencia, específicamente la sincronización entre el audio y el video, puede verse influida por la implementación de la conexión  Bluetooth  en el dispositivo de reproducción de video. Obtendrá el mejor desempeño si mantiene el altavoz SoundLink™ Mini y el dispositivo bien cerca, lo que minimiza la interferencia inalámbrica. El uso de Wi-Fi® en el área también puede afectar el desempeño.   Envíos a todo el país. Entregas en Zona Tribunales de Lun. a Viernes.     Parlante Bose Soundlink Mini Bluetooth Portátil Usb Iphone $
$ 3.950
Ver aviso
Argentina
VENDO IGUAL QUE NUEVO CASI SIN USO TRAIDO DE USA Parlante Bose Mini Soundlink Portatil Bluetooth Android Ipod INCLUYE FUNDA ROJA ORIGINAL (Valor en mercado $783) SE ENTREGA CON CAJA Y MANUAL COMPLETA IGUAL QUE NUEVO Lo vendo porque no lo uso. El funcionamiento es perfecto, pueden ver mis más de 500 calificaciones positivas y ningún negativo para su seguridad. No hace falta para quienes conocen la marca que la calidad de sonido y potencia del equipo es la mejor del mundo. NO SE REALIZAN ENVIOS DE ESTE PRODUCTO POR SEGURIDAD - ENTREGA A COORDINAR CARACTERISTICAS: Disfruta del mejor sonido en cualquier lugar con el mini altavoz SoundLink de Bose. Con el altavoz Bluetooth SoundLink Mini podrás escuchar tu música favorita con un sonido potente y natural. Cuenta con un diseño moderno con un resistente armazón de aluminio y base de caucho antideslizante, que hacen que se convierta en la mejor opción para llevar a cualquier lugar y disfrutar del mejor sonido. Además, la batería te permitirá disfrutar de tu música por largo tiempo, y podrás conectarlo con facilidad de manera inalámbrica a tu teléfono celular, tablet u otros dispositivos con conectividad Bluetooth. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Altavoz inalámbrico ultra compacto Rendimiento de audio Advanced para que disfrutes de una experiencia integral y natural Diseño elegante, moderno y duradero Podrás escuchar tu música o vídeos conectándolo de forma inalámbrica a tu smartphone, tablet u otro dispositivo Bluetooth Cuenta con puerto auxiliar para conectar otras fuentes de audio, como reproductores de MP3 Puerto USB que te permite actualizar el software para asegurar la compatibilidad de dispositivos Bluetooth en curso Batería litio recargable con duración de hasta 7 horas INCLUYE Parlante SoundLink Mini Bose Manual de usuario Información General Altavoz SoundLink™ Mini Bluetooth® Disfrute de su música cuando viaja, adonde sea que vaya. El altavoz Bluetooth Mini SoundLink™ genera un sonido intenso y natural desde un altavoz ultracompacto que cabe en la palma de su mano. Se conecta de forma inalámbrica con su smartphone, tableta u otro dispositivo Bluetooth para que pueda escuchar su música, videos o juegos en cualquier momento y lugar. Solo tómelo y salga. El altavoz SoundLink™ Mini es pequeño y tan ligero que puede llevarlo en su bolso. Pesa tan solo 0.67 kg. Su perfil bajo le permite ubicarlo en cualquier lugar y ofrece un centro de gravedad bajo que hace casi imposible voltearlo. La batería recargable de iones de litio brinda hasta siete horas de reproducción. Y en su hogar puede escuchar aún por más tiempo, ya que la base de carga le permite escuchar mientras se carga. Una batería vacía generalmente se carga completamente en tres horas. Conexión Bluetooth El altavoz tiene un rango de aproximadamente 9 metros, para que pueda disfrutar del sonido que desea sin cables. Se acopla fácilmente con su smartphone, iPad u otro dispositivo Bluetooth. Y recuerda los seis dispositivos que ha utilizado más recientemente para que la reconexión sea aún más simple. Gran desempeño, pequeño tamaño, fácil operación Probablemente no esperaría que un sonido tan nítido provenga de un altavoz tan pequeño, pero el altavoz SoundLink™ Mini es algo nuevo. No debe sacrificar el desempeño por elegir algo portátil. Las tecnologías patentadas y una innovadora configuración del controlador se combinan para brindar un sonido de rango completo que incluye altos y bajos en un paquete ultracompacto. Le permite llevar su música a lugares adonde nunca había llegado. El altavoz SoundLink™ Mini tiene un diseño simple y elegante. La cubierta de aluminio de una sola pieza es atractiva y duradera. El altavoz tiene botones de encendido y volumen, pero el resto de las funciones las controla usted desde su dispositivo Bluetooth. El tamaño compacto le permite llevar el altavoz a cualquier lugar. El mejor sonido en la palma de la mano. Mide aproximadamente 5.1 x 18 x 5.8 cm; 0.67 kg. La tecnología Bluetooth® habilita la función estéreo inalámbrica desde su smartphone u otra fuente hacia el altavoz SoundLink™. No debe conectar ni colocar nada en una base. La base de carga recarga la batería y funciona como una conveniente base en el hogar para su altavoz. Además, le permite reproducir mientras carga. La batería recargable de iones de litio brinda más potencia y mayor tiempo de reproducción por hasta 7 horas. Tiene cubiertas blandas disponibles por separado en gris, azul, rojo, rosado o menta para que combinen con su estilo. El cargador para pared se puede enchufar en la base o directamente en el altavoz. Parlante Bose Mini Soundlink Portatil Bluetooth Android Ipod $
$ 4,48
Ver aviso
Argentina
CARGADOR DE BATERIAS SAMSUNG Cargador para todo tipo de baterías Samsung, rápido, con plaqueta intercambiable y corte automático. Además, viene con el conector a 12v para el auto y fuente aV220/V110 para que lo uses en cualquier parte del mundo. El sistema de corte automático le brinda a la batería una carga de flote cuando el led indicador pasa de rojo a verde. De esta manera, asegura una carga real del 100 por ciento. Compatible con: L-110, L-160, IA-BP-85ST, SBP-120A, SLM80, SLM160, IA-BP80WA, IA-BP80W, BP-70A, BP-85SW, SBL-10A, SBL-11A, SL110G, LH-82, BP-85A, SLB-, SLB-B, SLB-, SLB-, SLB-C, SLB-D, SLB-07A, SLB-, BH-130LB.  Corriente: V110/V220 Corte automático 12V Plug para el auto   Presentación: blister o caja, según disponibilidad  Garantía: seis meses Consulte stock antes de ofertar  
$ 242
Ver aviso
Argentina
CARGADOR CANON PARA BATERIA NB-2L   Cargador para todo tipo de baterías Canon, rápido, con plaqueta intercambiable y corte automático. Además, viene con el conector a 12v para el auto y fuente V220/V110 para que lo uses en cualquier parte del mundo. El sistema de corte automático le brinda a la batería una carga de flote cuando el led indicador pasa de rojo a verde. De esta manera, asegura una carga real del 100 por ciento. Compatible con: Canon FV500, HG10, HV20, HV30, DC301, DC310, DC320, DC330,  DC410, DC420, Elura 40MC, Elura 50, Elura 60,  Elura 65, Elura 70, Elura 80, Elura 85, Elura 90, IVIS DC300, IVIS HF R11, IVIS HG10, IVIS HV30, IXY DV3, IXY DV5, IXY DVM3, LEGRIA HF R106, LEGRIA HF R16, LEGRIA HF R17,  LEGRIA HF R18, MD100, MD101, MD110, MD111, MD120, MD130, MD140, MD150, MD160, MD215, MD225, MD235,   MD245, MD255, MD265,  MV5, MV5i, MV5iMC, MV6iMC, MV790, MV800, MV800i, MV830,  MV830i, MV850i, MV880X, MV880Xi, MV890, MV900, MV901, MV920, MV930, MV940, MV950, MV960, MVX200, MVX200i, MVX20i, MVX250i, MVX25i, MVX300, MVX30i, MVX330i, MVX350i MVX35i, MVX40, MVX40i,  MVX45i,Optura 30, Optura 40, Optura 400, Optura 50, Optura 500, Optura 60, VIXIA HF R10, VIXIA HF R100, VIXIA HF R11, VIXIA HG10, VIXIA HV20, VIXIA HV30, VIXIA HV40, ZR100, ZR200, ZR300, ZR400, ZR500, ZR600, ZR700, ZR800, ZR830, ZR850, ZR900, ZR930, ZR95 0, ZR960.   entre otros modelos. Corriente: V110/V220 Corte automático 12V Plug para el auto   Presentación: blister o caja, según disponibilidad  Garantía: seis meses Consulte stock antes de ofertar    
$ 242
Ver aviso
Argentina
CARGADOR DE BATERIAS CANON Cargador para todo tipo de baterías Canon, rápido, con plaqueta intercambiable y corte automático. Además, viene con el conector a 12v para el auto y fuente V220/V110 para que lo use en cualquier parte del mundo. El sistema de corte automático le brinda a la batería una carga de flote cuando el led indicador pasa de rojo a verde. De esta manera, asegura una carga real del 100 por ciento. Compatible con:  NB-1L, NB-2L, NB-3L, NB-4L, NB-5L, NB-6L, NB7L, NB-8L, NB-9L, NB-10L, NB-11L, LP-E5, LP-E6, LP-E8,  LP-E10, BP-110, BP-208, BP-406, BP-511, BP-522, BP608, BP-617, BP-808, BP-911. Corriente:   V110/V220 Corte automático 12V Plug para el auto   Presentación:   blister o caja, según disponibilidad  Garantía: seis meses Consulte stock antes de ofertar 
$ 242
Ver aviso
Argentina
CARGADOR DE BATERIAS SONY Cargador para todo tipo de baterías Sony, rápido, con plaqueta intercambiable y corte automático. Además, viene con el conector a 12v para el auto y fuente V220/V110 para que lo use en cualquier parte del mundo. El sistema de corte automático le brinda a la batería una carga de flote cuando el led indicador pasa de rojo a verde. De esta manera, asegura una carga real del 100 por ciento. Compatible con:  BD-1, BG-1, FG-1, BK-1, BN-1, FE-1, FR-1, FT-1, FC-10, FS-, FF70, NP-30, NP-50, NP-70,  NP-90, FH-30, FH-40, FH-50, FH-70, FH-90, FH-100, FW-50, FM-330, FM-350, FM-550, FM-730, FM-750,  FM-960, FM-970, FV-30, FV-50, FV-70, FV-100, FH-500H, FM-30, FM-50, FM-70, FM-90, FA-50, FA-70, FM55H, entre otros.. Corriente:   V110/V220 Corte automático 12V Plug para el auto   Presentación:   blister o caja, según disponibilidad  Garantía: seis meses Consulte stock antes de ofertar  
$ 242
Ver aviso
Argentina
CARGADOR DE BATERIAS CANON NB-10L Cargador para todo tipo de baterías Canon, rápido, con plaqueta intercambiable y corte automático. Además, viene con el conector a 12v para el auto y fuente V220/V110 para que lo uses en cualquier parte del mundo. El sistema de corte automático le brinda a la batería una carga de flote cuando el led indicador pasa de rojo a verde. De esta manera, asegura una carga real del 100 por ciento.       Compatible con Canon  Power Shot SX40 HS, SX50, G15, entre otros.       Corriente: V110/V220       Corte automático     12V Plug para el auto       Presentación: blister o caja, según disponibilidad        Garantía: seis meses     Consulte stock antes de ofertar
$ 242
Ver aviso
Argentina
CARGADOR CANON PARA BATERIA LP-E5       Cargador para todo tipo de baterías Canon, rápido, con plaqueta intercambiable y corte automático. Además, viene con el conector a 12v para el auto y fuente V220/V110 para que  lo use en cualquier parte del mundo. El sistema de corte automático le brinda a la batería una carga de flote cuando el led indicador pasa de rojo a verde. De esta manera, asegura una carga real del 100 por ciento. Compatible con  Rebel Xsi 450d Xs d T1i, 500d,  entre otros modelos. Corriente:   V110/V220 Corte automático 12V Plug para el auto   Presentación:   blister o caja, según disponibilidad  Garantía: seis meses Consulte stock antes de ofertar   
$ 242
Ver aviso
Argentina
CARGADOR DE BATERIAS NIKON EN-EL-15   Cargador para todo tipo de baterías Nikon, rápido, con plaqueta intercambiable y corte automático. Además, viene con el conector a 12v para el auto y fuente V220/V110 para que lo uses en cualquier parte del mundo. El sistema de corte automático le brinda a la batería una carga de flote cuando el led indicador pasa de rojo a verde. De esta manera, asegura una carga real del 100 por ciento.         Compatible con Nikon  Coolpix D, D, D800, D600, entre otros.       Corriente: V110/V220       Corte automático     12V Plug para el auto       Presentación: blister o caja, según disponibilidad        Garantía: seis meses     Consulte stock antes de ofertar  
$ 242
Ver aviso

Avisos gratis para comprar y vender en Argentina | CLASF - copyright ©2024 www.clasf.com.ar.