-
loading
Solo con imagen

Traducciones castellano portugues ingles


Listado top ventas traducciones castellano portugues ingles

Federal (Entre Ríos)
antante-guitarrista, excelente voz y domínio del instrumento, con 25 años de experiencia profesional nacional e internacional ideal para musicalizar todo tipo de eventos sociales y empresariales.TEL 2069 5561 Amplio repertorio: Bossa Nova, Baladas, Covers Pop-Rock, Reggae, Blues. Temas nacionales e internacionales en inglés y portugués.(Tom Jobim,João Gilberto,Caetano Veloso,Gilberto Gil, Elvis Presley,The Beatles, Rolling Stones,Creedence Clearwater Revival, Oasis, Peter Frampton,Cat Stevens,Eric Clapton, Radiohead,Nirvana,Pink Floyd,Roger Waters,Billy Idol,Jack Johnson,Santana,George Harrison,Roy Orbison, y mucho,mucho más) Show de Bossa Nova y música brasilera, para crear um ambiente intimista y descontraído, com volumen ambiente que no incomoda, ideal para almuerzos, cenas, eventos empresariales, recepciones, cocktails, despedidas, cumpleaños. Puede ser sólo voz y guitarra acústica, o también utilizando pistas con sonidos de instrumentos profesionales reales, con participación del público. También show musical para desfiles, casamientos, cumpleaños, fin de año, reuniones, cenas, eventos sociales y empresariales, recepciones, cena-show para restaurantes y restobares, casinos, casas nocturnas. Tributo Elvis Presley Tributo The Beatles Tributo 60’s 70’s 80’s GW Producciones TEL 2069 5561 Celular 15 3128 8047 Cantante guitarrista show recepciones eventos bossa pop rock covers
Ver aviso
San Cristóbal-Capital Federa (Capital Federal)
TRADUCCIONES TECNICO CIENTIFICAS, LITERARIAS Y PUBLICAS* Realizamos la evaluación del material y fijamos un plazo de entrega y presupuesto dentro de las 24hs.* Retiramos y entregamos los documentos a traducir a domicilio. También trabajamos online, vía email.* Nuestro equipo está formado por traductores profesionales experimentados y especializados en múltiples áreas: RR.HH., economía y finanzas, comerciales, legales, medicina, literatura, IT, redes y software, páginas web etc. * Seleccionamos a los traductores de acuerdo a las características específicas de cada proyecto.* Personalizamos nuestro servicio mediante la comunicación permanente con el cliente, amoldando el trabajo de acuerdo a sus necesidades y sugerencias.* Programamos entregas parciales para que el cliente pueda evaluar el progreso de las traducciones.* Coordinamos todos los proyectos manteniéndo siempre la comunicación con el equipo de traductores para asegurar una respuesta rápida y eficaz. * Mantenemos una estricta política de confidencialidad.* Realizamos TRADUCCIONES URGENTES, en 24 horas aproximadamente, respetando los criterios de calidad. Informamos al momento nuestra disponibilidad de tiempo en función del volumen y la complejidad del texto a traducir. OTROS SERVICIOS:* Redacción y corrección de textos.* Trascripción de audio y video.* Doblaje y subtitulado.* Interpretación consecutiva y simultanea para eventos, congresos, seminarios, reuniones de trabajo, llamadas en conferencia, etc.* Asistencia idiomática de visitantes extranjeros.Para más información visita nuestro sitio web: http://www.idiomasba.com.ar
Ver aviso
Colón-Buenos Aires (Buenos Aires)
TRADUCCIONES ESPANHOL PORTUGUES, INGLES. CORRECCION DE TEXTOS CLASES A DOMICILIO DE IDIOMAS comunicarse por correo electronico Sra Marie: nikita1324@hispavista.com
Ver aviso
San Cristóbal-Capital Federa (Capital Federal)
SUBTITULADO, TRADUCCIONES, REVISIONES, TRANSCRIPCIONESInglésEspañolPortuguésFrancésItalianowww.360languages.com
Ver aviso
San Cristóbal-Capital Federa (Capital Federal)
Traducciones de inglés a castellano y de castellano a inglés. Cuentos Novelas Guiones cinematográficos Cartas Textos científicos Realiazadas por traductor argentino - norteamericano. Graduado en linguística en la Universidad de New York.
Ver aviso
Colón-Buenos Aires (Buenos Aires)
Traducciones de ingles a castellano o de castellano a ingles. Todo tipo de trabajo, libros, formularios, legajos, analiticos, promedios para el exterior, informes, trabajos de oficinas, manuales, manuales de programas informaticos.
Ver aviso
Colón-Buenos Aires (Buenos Aires)
Traducciones de ingles a castellano y de castellano a ingles..Libros.Informes.Legajos.Analiticos.Trabajos.Formularios
Ver aviso
San Cristóbal-Capital Federa (Capital Federal)
Traducciones en lenguas asiáticas/árabes. TRADUCTIA Translations & Voice over Services También servicio de locución en español, portugués, inglés e italiano. Contacto: Sra. Verónica Colasanto www.traductia.com
Ver aviso
San Cristóbal-Capital Federa (Capital Federal)
Traducciones de de inglés, francés, portugués, italiano y español. Consulte por las diferentes combinaciones lingüísticas y temáticas. www.el-globo.com.ar el_globo2000@yahoo.com.ar
Ver aviso
Argentina
Traductoras matriculadas.Traducciones castellano/inglés; inglès/castellano.Traducciones legalizadasTraducciones legales, tècnicas, literari...119333571
Ver aviso
Argentina
Traductoras matriculadas.Traducciones castellano/inglés; inglès/castellano.Traducciones legalizadasTraducciones legales, tècnicas, literari...117569319
Ver aviso
San Cristóbal-Capital Federa (Capital Federal)
Sonia Rodríguez Mella Autora del Diccionario ACME EspPort Más de quince años de experiencia en la traducción de diversos tipos de textos. A través de prestigiosas agencias y editoriales nacionales y extranjeras he tenido el privilegio de participar en proyectos de traducción para importantes compañías e instituciones: Petrobras, Techint, Exiros, Perez Companc, Tenaris, Astra, YPF, Citigroup, Citicorp, Citibank, Revista Noticias, Berlitz, Microsoft, Amdocs, Laboratorios Roche, Covance, CPCECABA (Consejo Profesional de Ciencias Económicas de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires), CTPCBA (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires), Acme Agency S.A., Editora Ediouro, Editora Maltese,Telecom Portugal, Telecom Brasil, Telecom España, Agencias de Publicidad, Medios de Comunicación, Productoras de cine, teatro y TV, Telefilms SA, Whiland International SA, Teleshow SA (Rio de Janeiro), McDonalds, Loma Negra, Lafken Yachts FORMACIÓN Universidad de Buenos Aires: Contadora Pública, egresada de la Facultad de Ciencias Económicas en 1980. Perito Mercantil-Bachiller, egresada de la Escuela Superior de Comercio Carlos Pellegrini en 1973. FUNCEB (ex Centro de Estudios Brasileños), desde 1981: Curso regular, historia, geografía, traducción literaria, conversación, portugués a través de la música popular brasileña (MPB) Inglés y francés: curso regular PREMIOS RECIBIDOS 1983 Medalla de Oro otorgada por el Consulado de Brasil al Mejor promedio 1er, 2º y 3er año, y 1er Premio al Mejor promedio 3er año CEB (Centro de Estudios Brasileños). 1982 Banco Real - Aerolíneas Argentinas. Primer premio al Mejor promedio 2º año CEB. 1981 Banco Itaú. Segundo Premio al Mejor promedio 1er año CEB. ÁREAS DE TRABAJO Administración, recursos humanos, medio ambiente, ecología, seguridad industrial, marketing, informática, comunicados de prensa, manuales, presupuestos, páginas web, informes, Estados Contables (memorias, balances, informes, notas y anexos), economía, finanzas, anuarios, folletos, presentaciones en PowerPoint, producción de glosarios, diccionarios y síntesis de publicaciones. Traducciones de portugués, español e inglés. Asistencia idiomática a empresarios en rondas de negocios para facilitar la comunicación durante las reuniones (portugués-español). Textos literarios, traducción y adaptación de guiones (http://www.traducciondeguiones.blogspot.com/, cine, teatro, TV), publicidad, versionado letras de autores argentinos y brasileños. Traducciones de español a portugués y portugués a español. Estas actividades han nacido como resultado de la realización, durante muchos años, de estudios y talleres como los siguientes: música (Escuela Superior de Jazz de Walter Malosetti, http://www.emwm.com.ar/), taller literario (Mempo Giardinelli, http://www.mempogiardinelli.com/), literatura brasileña (Prof. Gonzalo Aguilar), seminario de cultura brasileña (María Elena Jardim), historia del arte (Lic. Marta Zátonyi, http://www.ethosestudio.com/). También he sido columnista de la revista "El Duende" (dirigida por Alejandro Carrizo) y â??Palermo Jovenâ? donde contribuía con artículos vinculados a aspectos culturales del Brasil, con énfasis en su música popular. Enseñanza de técnicas de lectura del idioma portugués para cantantes, actores, locutores, periodistas, conferencistas y quienes requieran de esta habilidad para el desarrollo de sus actividades. PUBLICACIONES 1999 - Diccionario ACME esp-port/port-esp Editorial: Acme Agency S.A. (Argentina). Incluye glosarios, compendios gramaticales, modelos de correspondencia y CV en ambos idiomas. Revisión: Editora Nova Fronteira (Brasil) - 811 pág. 1985 - Adaptación al español Título original: Matheus, o Duende e a Bruxinha Boa (Mateo, el duende y la brujita buena). Autora: Esther Cohen. Editora Maltese (Brasil) - Acme Agency S.A. CONTACTO smella@fibertel.com.ar 5411-4523-1624 http://www.youtube.com/watch?v=1vueEVFrHCg http://www.facebook.com/traduccionesdeportugues
Ver aviso
Argentina
Traductoras matriculadas. Traducciones castellano/inglés; inglès/castellano. Traducciones legalizadas Traducciones legales, tècnicas, li...129753407
Ver aviso
Colón-Buenos Aires (Buenos Aires)
- Transcripciones: De audio y video en español y portugués. - Traducciones/Correcciones: Libros, manuales, páginas Web, textos técnicos y científicos, publicitarios, artísticos, de psicología, psiquiatría, IT, gastronomía, minería, hotelería, turismo, contabilidad, finanzas, arqueología, historia. - Traducciones para doblaje y subtitulado: videos, series de televisión, libretos de telenovelas, institucionales, documentales y películas aplicados al doblaje y subtitulado (en portugués, inglés y español neutro). - Servicio de revisión de textos para garantizar coherencia y un estilo apropiado para el público/cultura a los cuales está dirigido dicho texto.
Ver aviso
San Cristóbal-Capital Federa (Capital Federal)
Textos literarios, técnicos y científicos, textos escolares, del inglés al castellano y del castellano al inglés. PRECIOS MUY ACCESIBLES. Contactarse únicamente a: traduccionesfl@yahoo.com.ar Calidad profesional y confidencialidad.
Ver aviso

Avisos gratis para comprar y vender en Argentina | CLASF - copyright ©2024 www.clasf.com.ar.